
位於丹波的度假屋
在Airbnb上搜尋及預訂獨特的住宿
在丹波大獲好評的度假屋
深得人客歡心:這些住宿在位置和潔淨度等方面均獲極高評分。

三上勘兵衛本店 ―文化財「旧三上家住宅」の離れで江戸情緒を愉しむ―
京都府宮津市の史跡、「旧三上家住宅」の隣に有ります一軒貸しの宿です。 旧三上家は宮津城下において江戸時代より廻船業、糸問屋、酒造業を営み繁栄してきました。また江戸幕府の巡見使、明治期には有栖川宮熾仁親王、小松宮彰仁親王の宿泊先にもなり、現在は重要文化財として国の指定を受けております。その離れを宿「三上勘兵衛本店」として再生いたしました。屋号は酒造業をしていた当時のものとしました。その頃の雰囲気を残しながらオーナーが厳選した上質なフローリングやタイルを用い、1階リビングにはセレクトしたソファーやテーブル、バーカウンターを配置。ゆっくりと寛いでいただける空間を作りました。古来より多くの人を魅了した港町宮津にてその歴史、四季折々の移ろいを感じながら、上質な空間と共に暮らすようにお過ごしください。 ご宿泊のお客様に旧三上家住宅の観覧券をプレゼント!チェックイン日、チェックアウト日どちらでもご利用いただけます。是非お運びいただき江戸情緒を感じていただければ幸いです。 旧三上家住宅の営業時間は9:00~17:00です。(入館受付は16:30まで) 年末年始(12月29日~翌1月3日)は休館です。

Taos 丹波の風土を感じられる一棟貸切の宿
一日一組限定、城下町に生まれた、丹波の暮らしを感じる宿 ◆ 百年以上の時を越え生まれ変わった宿 百年の時を越え、懐かしい佇まいを残しながら、かつての旅籠の姿を保っていました。当時の姿を崩さず、出来る限りその温もりを残し生まれ変わりました。 ◆ 丹波らしい宿 地元の職人や作り手の仕事を取り入れ、室内はモダンな空間に設えております。目の前を流れる小川のせせらぎや鳥の声、庭や大きな桜の季節の変化をお楽しみください。 ==設備・機能について== ◆ 一日一組限定のお宿となります。 ◆ 観光に好立地 【丹波篠山城下町の中心部】にあります。 ・河原町 ー 徒歩約7分 ・篠山城大書院 ー 徒歩約7分 ・飲食店多数 ◆ 料理もできる広々としたキッチン ・調理器具各種あり ・大型システムキッチン ◆ ゆったり入れる【檜風呂】 ・広々とした檜風呂があります。 ◆ 充実したアメニティと設備 ・organicシャンプー、コンディショナー、ボディソープ ・歯ブラシ、ハンドタオル、バスタオル ・free wifi ・専用駐車場2台 無料 ●禁止事項 ・BBQ、花火はご利用いただけません。

Traditionalhouse,Takeda castle 5min,Kinosaki 50min
5 minutes to the Takeda Castle ruins! A good base for going to Takeda Castle and taking photos of the sea of clouds!50 minutes to Kinosaki Onsen! You can go there and back on the same day! We recommend taking a bath in the hot spring, buying crabs, and cooking them at home. an inn was chosen as one of the top 5% of guest choices.Our inn is a 120-year-old traditional house, which has been renovated with DIY. You can rent the entire building in a spacious 160㎡ space and relax while you stay.

【宿本阵 蒲生】大阪高级日式旅莊★120平米2卫2花园★超大浴场★地铁站3分钟★心斎橋直达★地道美食
民宿,不等於廉價。打破對民宿的傳統定位,我們能給予您的更是一份家的溫暖,超越五星級酒店的服務! 1. 我們致力打造"吃喝玩樂住行"一站式服務,讓您不虛此行。 2. 房屋內的設備、展示品、用品均為5星級標準。 3. 我們的清掃工作由"日本第一"之稱的專業清潔公司負責,衛生質量嚴格把關。 4. 民宿周邊有許多"隱家"餐廳,都是當地人有口皆碑,愛不釋手的美食。我們可為您推薦及免費預約。所謂"酒香不怕巷子深",在享受高性價比的同時,相信也一定能滿足您的味蕾,讓您品嘗到別具一格的、舌尖上的"大阪"。 坐落於大阪市中心(城東區),建立於明治42年(1909年)。第二次世界大戰時,在空襲中遺留下來的為數不多的獨立獨戶。於2015年由日本知名設計師設計並裝潢,占地面積120平米,鬧中取靜。房屋外觀優雅大氣,內飾裝潢及設施均采用現代化設備。歷史文化與現代時尚的兩兩結合,無論是文化體驗,還是寬敞舒適,都是大阪市內屈指可數的高級和風旅荘。相信這裏一定會是您的不二選擇! 我們在設計上追求人性化,整套房子有兩處衛生間並且洗漱區,大浴場實現三室分離,確保多人入住時,有獨立空間,幹凈衛生的環境。

BIO_003 - The Odyssey of Four little kittens -
Batonship Inn Osaka that is BIO are 5 accommodation lodgings of a renovated a town house & a house operated by Batonship LLC. BIO is a part of a complex called “KITA-no-Kita-Nagaya” has realized a new method for reusing old wooden houses. While keeping the old element possible, it has been carefully renovated with seismic reinforcement, heat insulation, and soundproofing. Please find your favorite room among the five different interior designed BIOs and make it your base for your nice trip.

地域を感じながら宿泊できる一棟
宮津の中心街から車で10分程度で里山、田園風景が自慢の「上宮津」という地域内で3年ほど空き家になっていた物件をリノベーションして1棟貸しの宿泊施設へと生まれ変わりました。 海までは10分、天橋立までは15分、伊根の舟屋までは45分。 特別綺麗な施設ではありませんが、地域ならではのゆっくりとした時間を過ごしていただます。 基本的にお料理は出していませんが、ご希望の方は近隣のおにぎりcafeの当施設限定朝食おにぎりセットを予約することができます(有料) 地域の方との交流やBBQ、収穫体験などのメニュー、地域内e-bikeツアーなどもご紹介可能です。事前にお問い合わせください。またBBQは一式のレンタルで¥2,200で準備します。(イス、コンロ、炭、火ばさみ、準備から片付けまで)食材は含まれません。ゲストの方でご準備してください。レンタル以外でのBBQはご遠慮いただいています。 ガレージでは、BBQの他、自転車やバイクのメンテナンスを雨に濡れずに行う事ができます。鍵付きの建物内に保管できますので安心して丹後一周する事が可能です。 駐車場は当施設すぐ後ろに駐車スペースがあります。

Japan's oldest remaining company housing (#9)
The oldest remaining residence and company housing in Japan. Situated in the historic silver mine town of Ikuno. Designated as a nationally important cultural landscape with efforts underway to secure UNESCO status. These houses were built by the Mitsubishi Corporation around 1876 and are now designated cultural properties of Asago City. In such a historic building, you can experience accommodation while thinking about the life of the past. Easy access to Kinosakionsen and Takeda Castle.

“Hanare”/日本の里山で「暮らす」体験/小さな1棟貸し/無料送迎あり
京都市内と大阪市内から車で約1時間。自然豊かな里山に佇む、手作りの小さなゲストハウスです。オーナー夫婦が日本家屋を丁寧にリノベーションした当宿では、まるで能勢に暮らしているかのような温かい滞在をお約束します。 観光スポットを巡るのではなく、里山の美しい自然の中で過ごすことを楽しみにしている方には特におすすめです。 観光地のような賑わいはありませんが、この場所を訪れる皆さまに田舎の「何もない」魅力を味わい、暮らすように過ごす特別な時間を提供したいと願っています。 【こんな旅をお求めの方に、ぴったりの宿です。】 ・ハイキング、散歩、散策が好きな方 ・何もせず部屋でゆっくりと過ごしたい方 ・素朴な田舎の風景や静けさを心から愛する方 ・時間に追われず、自分らしいペースで旅を楽しみたい方 ・知らない街を自分で冒険するのが好きな方 ------------------------------------- これまでに宿泊されたゲストからは、私たちのお宿の魅力を物語るたくさんの温かいお言葉をいただいています。ぜひ、皆さまの旅の参考にしてくださいね。

Kyoto countryside , 5 min.from Hozugawa kudari
Experience traditional Japanese hospitality with all the modern conveniences. Tsuzumi and Christian welcome you join them in their beautifully restored 150 year old traditional Japanese home, located in the picturesque village of Kameoka, 25 minutes from Kyoto . Hozugawa kudari departure is 5 minutes from the house,Torokko train station 5 minutes from the house, Arashiyama is 10 minutes by train. Prices are intended with breakfast. Many experiences available ask us.

古民家の宿kominka "やまんなか" 一棟貸しの囲炉裏のある 静かなお宿 朝食付き
住人滞在型農家民泊 築120年の囲炉裏のあるお宿 広いお部屋でお過ごし下さい。 小さな集落の中にある静かな宿です。夜は、お静かに過ごせます! 6名様(お子様も含む)までご宿泊できます。 素泊り朝食付き(食材持ち込み可能) 寝室にエアコン有り 扇風機(有り) 囲炉裏を使用の場合は、事前にご連絡下さい。 ご注意‼️ 囲炉裏でのBBQ、焼肉、油の出る魚など焼き物は、出来ませんのでご了承下さい。 (焼肉などは、野外でお願いします) お食事ご希望の方 鍋料理3500円〜5500円 野外BBQ食材4500円〜(夏限定) モーニングセット追加600円(パン、コーヒーなど) 夕食は事前予約(宿泊日4日前)が必要です。 お食事のご精算は、現地にてお支払い下さい。(ご宿泊料金とは、別精算になります) また京都方面や福知山方面に温泉施設もありますのでご利用下さい。(福知山温泉は、車で10分〜20分) 福知山温泉は、当民泊に割引券がございますのでスタッフにお声掛け下さい。 注意‼️ BBQや野外活動などは、夜21時まで
House w/ garden up to 7 people 6 mins walk from JR
Easy access to downtown Kyoto, Osaka and Nara. Only 6 min walk from JR Hiyoshi Station, which is about 50 mins from JR Kyoto by JR San-In Line. You can enjoy both staying the private Japanese traditional house with Japanese Zen garden. The house is made of Japanese cypress (Hinoki) tree. Healing and relaxing place. Sleep on a Futon. Free light breakfast including. Nature lovers are welcomed! Near from Mountains, river and rice fields.

ロフト付き古民家一棟貸し 篠山口駅徒歩7分 駐車スペースあり
JR篠山口駅から徒歩6分、高速出口からすぐの便利な立地ですが豊かな自然に囲まれた静かなエリアです。 大きな庭で焚き火をしながらコーヒーを楽しんだり、お子さまとプール遊びをしたり、夜には溢れるくらいの星空をみながら自然を思う存分楽しんでいただけます。 (焚き火セット貸出し4,000円/プール貸出し1,000円) 室内にはホームシアター(アラジン)を設置しておりますのでカラオケや映画鑑賞をお楽しみいただけると思います。 ロフト付きの一軒家で非日常を味わいながらゆっくりとお過ごしください。
丹波其他精彩度假屋

農家ゲストハウス 路

【Single room】Enjoy local experience.

読書と音を楽しむ部屋(ROOM・Q)丨美しい街並みに佇む喫茶と宿

民泊はのこの庭は静かな田園風景が広がる癒しの宿です。古民家で田舎のおばあちゃんちに来た気分です。

丹波篠山 昭和初期の古民家 1日1組限定 貸切5名様まで宿泊可能、ゆっくり、ほっこり、ゆったり。

HostelAct【ドミ】城崎温泉へ電車で10分レトロな街で暮らすように泊まるゲストハウス

Experience life in a traditional Kyoto house

《古民家GUESTROOM》 古民家の離れ無垢の木の小部屋 【1日1組様限定宿】




